viernes, 13 de diciembre de 2019

Práctica 12

KEPPRA (levetiracetam)
Tablets, for Oral Use
Resultado de imagen de levetiracetam"
Fuente: pnc-canarias











DESCRIPTION

KEPPRA is an antiepileptic drug available as 250 mg (blue), 500 mg (yellow), 750 mg (orange),
and 1000 mg (white) tablets and as a clear, colorless, grape-flavored liquid (100 mg/mL)
for oral administration.
KEPPRA oral solution contains 100 mg of levetiracetam per mL. Inactive ingredients: ammonium glycyrrhizinate, citric acid monohydrate, glycerin, maltitol solution, methylparaben, potassium acesulfame, propylparaben, purified water, sodium citrate dihydrate and natural and artificial flavor.

DOSAGE AND ADMINISTRATION

Important Administration Instructions

KEPPRA is given orally with or without food. The KEPPRA dosing regimen depends on
the indication, age group, dosage form (tablets or oral solution), and renal function.
Prescribe the oral solution for pediatric patients with body weight ≤ 20 kg. Prescribe
the oral solution or tablets for pediatric patients with body weight above 20 kg.
When using the oral solution in pediatric patients, dosing is weight-based (mg per kg) using a calibrated measuring device (not a household teaspoon or tablespoon).
KEPPRA tablets should be swallowed whole. KEPPRA tablets should not be chewed or crushed.
Side Effects of Keppra
In children
·       ⬤ sleepiness,
·       ⬤ accidental injury,
·       ⬤ hostility,
·       ⬤ nervousness and weakness

In adults
·       ⬤ drowsiness,
·       ⬤ weakness,
·       ⬤ infection,
·       ⬤ loss of appetite,
·       ⬤ stuffy nose,
·       ⬤ tiredness, and dizziness.

miércoles, 11 de diciembre de 2019

Práctica 11


Mediciones de temperatura y presión de un gas óptimo
Que se calienta en un contenedor cerrado

Introducción
 Este informe trata sobre un experimento para estudiar la relación entre la temperatura y la presión de un gas ideal (aire) que se calentó en un contenedor cerrado. Debido a que el gas ideal estaba en un recipiente cerrado, su volumen permaneció constante. El objetivo del experimento es probar si la ecuación ideal de estado es válida. En la ecuación,

pV = mRT,

donde p es la presión del gas, V es el volumen, m es la masa, R es una constante y T es la temperatura. Este informe presenta los procedimientos para el experimento, los resultados del experimento y un análisis de esos resultados.


Procedimientos

En este experimento, el aire (un gas ideal) se calentó en un recipiente a presión con un volumen de 1 litro.  Conectado al recipiente a presión había un transductor de presión y un termopar para medir la presión y la temperatura, respectivamente, del aire dentro del recipiente. Ambos transductores produjeron señales de voltaje (en Voltios) que se calibraron a la presión (kPa) y a la temperatura (K) del aire (se asume que la presión atmosférica para el lugar donde ocurrió el experimento es de 13.6 psia).  Además, la temperatura teórica (K) del aire se calculó en función  de los valores de presión medidos (kPa).


Resultados y discusión

Esta sección analiza los resultados del experimento. El experimento obtuvo los resultados esperados, sin eventos inusuales que hubieran introducido un error. Los voltajes medidos para los transductores de presión y temperatura aparecen en la Tabla A-1 del Apéndice. También están incluidos en el Apéndice las ecuaciones utilizadas para calibrar esos voltajes con la presión y temperatura real. Estas ecuaciones condujeron a los valores de presión y temperatura que se muestran en la tercera y cuarta columna de la Tabla A-1. A partir de estos valores, se creó un gráfico entre temperatura (K) y presión (kPa) (Figura A-1). Como puede verse en el gráfico, la relación entre temperatura y presión es aproximadamente lineal.

Como parte de este experimento, se calcularon los valores teóricos de temperatura para cada valor de presión medido. En este cálculo, que utilizó la ecuación del gas ideal, se asumió que el volumen y la masa eran constantes. Estos valores teóricos de temperatura se muestran en la última columna de la Tabla A-1.  De esta última columna surgió la Figura A-2, un gráfico de temperatura ideal (K) versus presión (kPa). Como se muestra en este gráfico, la relación entre temperatura y presión es exactamente lineal.

Una comparación entre el gráfico que muestra los datos medidos (Figura A-1) y el gráfico que muestra los datos teóricos (Figura A-2) revela diferencias. En general, los valores medidos de temperatura son más bajos que los valores ideales, y los valores medidos no son exactamente lineales.  Varios errores podrían explicar las diferencias: errores de precisión en el transductor de presión y el termopar; errores de sesgo en la curva de calibración para el transductor de presión y el termopar; e imprecisión en la presión atmosférica asumida para el lugar. Los errores de sesgo pueden deberse al amplio rango de temperatura considerado.  Dado que los rangos de temperatura y presión son grandes, las ecuaciones de calibración entre las señales de voltaje y las temperaturas y presiones reales podrían no ser precisas para todo ese rango.  El último tipo de error mencionado, el error en el error atmosférico para la localidad donde ocurrió el experimento, es un error de sesgo que podría ser bastante significativo, dependiendo de la diferencia de condiciones entre el momento del experimento y el momento en que se realizó la medición de referencia. 


Conclusión

En general, el experimento logró demostrar que la temperatura y la presión de un gas ideal a un volumen y una masa constantes siguen la relación de la ecuación del gas ideal.  Existían diferencias en el gráfico experimental de temperatura versus y presión y en la curva teórica de temperatura versus presión.  Estas diferencias, sin embargo, pueden explicarse por un error experimental. 

jueves, 5 de diciembre de 2019

Práctica 10


Motores industriales pequeños de CA horizontales de marco NEMA 140 a 500 

Manual de Instrucciones




A.    General


Si el motor se desmonta durante el mantenimiento, los compuestos de sellado (si los hubiera) se retirarán de las ranuras mecanizadas (espigas). Al volver a montar el motor, todas las superficies mecanizadas que forman juntas metal-metal deben sellarse con compuesto de sellado hermético (Tite-Seal, GE Spec. A50CD427A o equivalente).

Inspeccione el motor a intervalos regulares, dependiendo del servicio. Mantenga el motor y las entradas de ventilación limpias. 

Además de la observación diaria del estado general, se recomienda que se establezca una rutina de inspección general para comprobar periódicamente los siguientes puntos:
  1. Limpieza general
  2. Aislamiento y bobinados
  3.  Lubricación y cojinetes

B.     Limpieza general


El interior y el exterior del motor deben mantenerse libres de suciedad, aceite, grasa y polvo conductor. El papel, los textiles o el polvo pueden acumularse y bloquear la ventilación. Cualquiera de estos contaminantes puede producir antes un fallo en el motor.

C.    Division 1 Motores a prueba de explosión


División 1 Los motores a prueba de explosión tienen características especiales y se fabrican de acuerdo con las normas UL y llevan su etiqueta. Por lo tanto, las reparaciones deben realizarse en un taller de servicio técnico GE, que ha sido autorizado para realizarlas.

D.    Aislamiento y bobinados


Para que los devanados aislados duren más tiempo y tengan un funcionamiento satisfactorio deben mantenerse limpios de suciedad, aceite, partículas metálicas y otros contaminantes. Una variedad de métodos satisfactorios y aceptables está a su disponibilidad para mantener los devanados limpios. Elegir el método dependerá, en gran medida, del tiempo, la disponibilidad de los equipos y del sistema de aislamiento. La limpieza con aspiradora y/o aire comprimido con puntas de manguera no metálicas debe preceder a la limpieza con agua y detergente o con disolventes. Para eliminar la suciedad que se adhiere firmemente se necesitará un cepillado o un frotado suave.



E.     Limpieza de aire comprimido y vacío


Se debe utilizar el aire comprimido para eliminar la suciedad y el polvo de los conductos de aire. Se debe utilizar la succión para eliminar la suciedad de las bobinas y para evitar dañar los muelles.



F.     Limpieza con agua y detergente


Este método es muy efectivo para la limpieza de las bobinas cuando se utiliza una máquina de vapor a baja presión con un flujo de vapor de 30 psi y 90ºC como máximo.



Si no se dispone de una máquina de vapor, la solución de limpieza se puede aplicar con agua tibia con una pistola pulverizadora. Después de la operación de limpieza, las bobinas deben enjuagarse con agua o vapor a baja presión.

Seque las bobinas. Consulte la sección Resistencia de Aislamiento en IV A. anterior, para instrucciones sobre cómo proceder.

G.    Rodamientos Anti-Fricción y Lubricación


La grasa utilizada como lubricante en los rodamientos antifricción no pierde su capacidad lubricante a corto plazo, sino a lo largo del tiempo.  Para una determinada construcción y montaje de rodamientos, la capacidad lubricante de una grasa con el paso del tiempo depende principalmente de su tipo, el tamaño del rodamiento, la velocidad a la que gire y la precisión de las condiciones de funcionamiento.  Por lo tanto, no es posible predeterminar con exactitud cuándo se debe añadir grasa nueva. Sin embargo, se pueden obtener buenos resultados si se siguen las recomendaciones generales de este manual.

La función principal de la grasa es suministrar el aceite lubricante esencial desde el depósito esponjoso de su propiedad jabonosa.  Los rodamientos antifricción lubricados con grasa sólo consumen una pequeña cantidad de lubricante.  Este lubricante debe estar siempre presente para evitar el desgaste rápido y el fallo de los rodamientos.  No obstante, una lubricación excesiva o demasiado frecuente también puede dañar el motor.

Los motores con rodamientos de bolas se lubrican adecuadamente en la fábrica.  Los motores con engrasadores deben lubricarse de acuerdo con estas instrucciones para proporcionar la máxima durabilidad de los rodamientos. 

Para obtener resultados óptimos, se debe usar grasa de poliurea Exxon Mobil Polyrex EM (General Electric Specification D6A2C23) para la lubricación, a menos que se especifique una grasa especial en la placa de identificación del motor. 

Consulte la Sección XI de la Guía de Lubricación para conocer la regularidad de engrase y la cantidad recomendada de grasa. En caso de duda, consulte a GE Energy.

Práctica 12

KEPPRA (levetiracetam) Tablets, for Oral Use Fuente: pnc-canarias DESCRIPTION KEPPRA is an antiepileptic drug avai...